일본어 회화 No.79

4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説

1
美味しいラーメン屋
맛있는 라멘집
Situation 1 / 4
01 / 10
여 / 女
저기요, 이 근처에 맛있는 라멘집이 있나요?
すみません、このちかくに美味おいしいラーメンってありますか?
すみません(すみません)N5
저기요, 죄송합니다
近く(ちかく)N5
근처, 가까이
美味しい(おいしい)N5
맛있다
ラーメン屋(らーめんや)N4
라멘집
〜って(って) N4
「~라는 거 / ~란」 — 화제 제시 (구어)
「〜という」の口語形で、話題を軽く提示する。「ラーメン屋ってありますか」=「라멘집이라는 게 있나요」=「라멘집 같은 거 있나요」。
〜にありますか(にありますか) N5
「~에 있나요?」 — 존재 확인
場所 + に + あります で物・店の存在を尋ねる定番。「近くにありますか」=「근처에 있나요?」。
02 / 10
남 / 男
있어요. 역 건너편에 인기 있는 가게가 있는데, 가본 적 있으세요?
ありますよ。えきこうに人気にんきのおみせがあるんですが、ったことありますか?
(えき)N5
向こう(むこう)N4
건너편, 맞은편
人気(にんき)N4
인기
お店(おみせ)N5
가게
〜んですが(んですが) N4
「~인데요」 — 부드러운 정보 제시
「〜のですが」の口語形。前置きをして本題に入る定番表現。「お店があるんですが」=「가게가 있는데요」。
〜たことありますか(たことありますか) N4
「~한 적 있어요?」 — 경험 질문
動詞のた形 + ことがある で過去の経験を尋ねる。「行ったことありますか」=「가본 적 있으세요?」。
03 / 10
여 / 女
아직 가본 적은 없어요. 그렇게 인기 있나요?
まだったことないです。そんなに人気にんきなんですか?
まだ(まだ)N5
아직
そんなに(そんなに)N4
그렇게
人気(にんき)N4
인기
まだ〜ない(まだない) N5
「아직 ~않다」 — 미완료
動作・状態がまだ実現していないことを示す。「まだ行ったことない」=「아직 가본 적 없다」。
〜なんですか?(なんですか) N4
「~인가요?」 — 확인·놀람
「〜のですか」の口語形。相手の発言を受けて事情を確認・驚く時に使う。「人気なんですか?」=「인기 있나요?」。
04 / 10
남 / 男
네, 항상 조금 줄을 서긴 하지만 맛은 정말 맛있어요.
はい、いつもすこならびますけどあじ本当ほんとう美味おいしいですよ。
いつも(いつも)N5
항상, 언제나
並ぶ(ならぶ)N4
줄을 서다, 늘어서다
(あじ)N4
本当に(ほんとうに)N5
정말로
〜けど(けど) N5
「~지만」 — 역접 (구어)
「〜けれども」の口語形。前後を逆接で結ぶ。「並びますけど美味しい」=「줄을 서지만 맛있다」。
〜よ(よ) N5
「~예요」 — 정보 전달
相手に新しい情報を強調して伝える文末助詞。「美味しいですよ」=「맛있어요」(추천하는 느낌).
05 / 10
여 / 女
그렇군요. 추천하는 라멘은 어떤 건가요?
そうなんですね。おすすめはなにラーメンですか?
おすすめ(おすすめ)N4
추천
(なに)N5
무엇, 어떤
ラーメン(らーめん)N5
라멘
そうなんですね(そうなんですね) N4
「그렇군요」 — 납득·맞장구
相手の話を受けて納得する時の定番表現。「そうなんですね」=「그렇군요」。
何〜ですか(なにですか) N5
「어떤 ~인가요?」 — 종류 질문
「何+名詞」で「どの種類の〜」を尋ねる。「何ラーメン」=「어떤 라멘」。
06 / 10
남 / 男
미소 라멘이 제일 인기인데 토마토 라멘도 꽤 인기가 있어요.
味噌みそラーメンが一番いちばん人気にんきなんですが、トマトラーメンもけっこう人気にんきがありますよ。
味噌(みそ)N3
된장, 미소
一番(いちばん)N5
제일, 가장
トマト(とまと)N5
토마토
けっこう(けっこう)N3
꽤, 제법
一番〜(いちばん) N5
「제일 / 가장 ~」 — 최상급
比較範囲の中で最も〜であることを示す副詞。「一番人気」=「제일 인기」。
〜も〜があります(もがあります) N5
「~도 ~이 있어요」 — 추가 정보
前に述べたものに加えて別の選択肢も存在することを示す。「トマトラーメンも人気があります」=「토마토 라멘도 인기가 있어요」。
07 / 10
여 / 女
네? 토마토 라멘이요? 좀 궁금하네요.
えっ、トマトラーメンですか?ちょっとになりますね。
えっ(えっ)N5
네?, 어?
ちょっと(ちょっと)N5
좀, 조금
気になる(きになる)N3
궁금하다, 신경 쓰이다
気になる(きになる) N3
「궁금하다 / 신경 쓰이다」 — 관심·우려
「気」+「なる」で自然と関心が向くことを表す慣用句。「気になりますね」=「궁금하네요」。
〜ね(ね) N5
「~네요」 — 공감·여운
文末「ね」で相手と感情を共有したり、自分の感想に余韻を付ける。
08 / 10
남 / 男
네, 국물이 깔끔해서 의외로 잘 어울려요.
はい、スープがさっぱりしていて意外いがいうんですよ。
スープ(すーぷ)N5
국물, 수프
さっぱり(さっぱり)N3
깔끔하다, 산뜻하다
意外と(いがいと)N3
의외로
合う(あう)N4
어울리다, 맞다
〜していて(していて) N4
「~하고 있어서」 — 상태 + 이유
「〜している」のて形で状態を述べつつ後文の理由とする。「さっぱりしていて合う」=「깔끔해서 어울린다」。
意外と〜(いがいと) N3
「의외로 ~」 — 예상 외
予想に反して〜であることを示す副詞。「意外と合う」=「의외로 어울린다」。
09 / 10
여 / 女
좋네요. 그럼 오늘 가볼까 생각합니다.
いいですね。じゃあ今日きょうってみようかなとおもいます。
今日(きょう)N5
오늘
行く(いく)N5
가다
思う(おもう)N5
생각하다
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「行ってみる」=「가 보다」。
〜ようかなと思います(ようかなとおもいます) N4
「~할까 한다」 — 망설이는 의도
意志形 + かな + と思う で「〜しようかどうか迷いつつ考えている」気持ち。「行ってみようかなと思います」=「가볼까 합니다」。
10 / 10
남 / 男
꼭 한번 가보세요. 교자도 맛있어서 같이 주문하시면 좋아요.
ぜひってみてください。餃子ぎょうざ美味おいしいので一緒いっしょたのむといいですよ。
ぜひ(ぜひ)N3
꼭, 부디
餃子(ぎょうざ)N3
교자, 만두
一緒に(いっしょに)N5
함께, 같이
頼む(たのむ)N4
주문하다, 부탁하다
ぜひ〜てください(ぜひてください) N4
「꼭 ~해 주세요」 — 강한 권유
「ぜひ」+ て形 + ください で熱心に勧める表現。「ぜひ行ってみてください」=「꼭 가보세요」。
〜といい(といい) N4
「~하면 좋다」 — 조언·추천
動詞辞書形 + といい で「〜すると良い」と助言する。「一緒に頼むといい」=「같이 주문하면 좋다」。
2
結婚式の招待
결혼식 초대
Situation 2 / 4
01 / 10
여 / 女
사실 다음 달에 저희가 결혼식을 하게 되었는데, 괜찮으시면 와 주실 수 있을까요?
じつ来月らいげつわたしたち結婚式けっこんしきをすることになって、よかったらてもらえませんか?
実は(じつは)N4
사실은
来月(らいげつ)N5
다음 달
結婚式(けっこんしき)N3
결혼식
よかったら(よかったら)N4
괜찮으면
〜ことになる(ことになる) N4
「~하게 되다」 — 결정 사항
自分の意志ではなく状況・周囲の決定で「〜する運びになる」。「結婚式をすることになって」=「결혼식을 하게 되어서」。
〜てもらえませんか(てもらえませんか) N4
「~해 주실 수 없을까요?」 — 정중한 부탁
「〜てもらう」の可能形 + ません + か で控えめに依頼する敬語表現。「来てもらえませんか」=「와 주실 수 있을까요?」。
02 / 10
남 / 男
네? 정말인가요! 정말 축하드립니다. 꼭 참석하겠습니다.
えっ、本当ほんとうですか!それはおめでとうございます。ぜひ参加さんかさせてください。
本当(ほんとう)N5
정말
おめでとうございます(おめでとうございます)N5
축하드립니다
参加(さんか)N4
참가, 참석
〜させてください(させてください) N4
「~하게 해 주세요」 — 정중한 허락 요청
使役形 + てください で「自分が〜することを許してほしい」と申し出る。「参加させてください」=「참석하게 해 주세요(= 참석하겠습니다)」。
ぜひ〜(ぜひ) N3
「꼭 ~」 — 강한 의지
「絶対に〜したい/してほしい」と熱心な気持ちを表す副詞。「ぜひ参加させてください」=「꼭 참석하게 해 주세요」。
03 / 10
여 / 女
감사합니다. 10월 15일에 도쿄 시내 호텔에서 식을 올릴 예정입니다.
ありがとうございます。10月じゅうがつ15日じゅうごにち都内とないのホテルでしきげるつもりです。
都内(とない)N3
도쿄 도내, 시내
ホテル(ほてる)N5
호텔
式を挙げる(しきをあげる)N2
식을 올리다
〜つもりです(つもりです) N4
「~할 예정입니다」 — 의도·계획
動詞辞書形 + つもり で「〜するつもり」と予定・意志を表明する。「挙げるつもりです」=「올릴 예정입니다」。
〜で〜を〜(で) N5
「~에서 ~을 ~」 — 장소
場所 + で で動作の行われる場所を示す。「ホテルで式を挙げる」=「호텔에서 식을 올리다」。
04 / 10
남 / 男
그렇군요. 장소도 멋질 것 같네요 벌써부터 기대됩니다.
そうなんですね。場所ばしょ素敵すてきそうですね、いまからたのしみにしています。
場所(ばしょ)N5
장소
素敵(すてき)N4
멋짐, 근사함
楽しみ(たのしみ)N4
기대, 즐거움
〜そう (様態)(そう) N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관 추측
な形容詞「素敵」+ そう で「見るからに〜そうだ」。「素敵そうですね」=「멋질 것 같네요」。
〜を楽しみにしています(をたのしみにしています) N4
「~을 기대하고 있어요」 — 기대 표현
未来の出来事を心待ちにしている定番表現。「今から楽しみにしています」=「벌써부터 기대됩니다」。
05 / 10
여 / 女
만약 시간 괜찮으시면, 피로연에도 꼭 참석해 주시면 기쁘겠습니다.
もしご都合つごうえば、披露宴ひろうえんにもぜひ参加さんかしていただけたらうれしいです。
もし(もし)N4
만약
ご都合(ごつごう)N3
사정, 시간 형편
披露宴(ひろうえん)N2
피로연
嬉しい(うれしい)N4
기쁘다
もし〜ば(もしば) N4
「만약 ~하면」 — 가정
「もし」+ 仮定形で「もし〜なら」と丁寧な仮定を表す。「もしご都合が合えば」=「만약 시간이 맞으시면」。
〜ていただけたら嬉しいです(ていただけたらうれしいです) N3
「~해 주시면 기쁘겠습니다」 — 최상급 정중 부탁
「〜てもらう」の謙譲語「いただく」+ 可能形 + たら で控えめに依頼。ビジネス・冠婚葬祭の定番。
06 / 10
남 / 男
물론입니다. 초대해 주셔서 정말 감사합니다.
もちろんです。招待しょうたいしていただいて本当ほんとうにありがとうございます。
もちろん(もちろん)N4
물론
招待(しょうたい)N3
초대
本当に(ほんとうに)N5
정말로
〜ていただく(ていただく) N4
「~해 주시다」 — 겸양
「〜てもらう」の謙譲語で、相手の行為に感謝を込めて述べる。「招待していただいて」=「초대해 주셔서」。
本当に〜(ほんとうに) N5
「정말로 ~」 — 강조
感謝・感動を強める副詞。「本当にありがとうございます」=「정말 감사합니다」。
07 / 10
여 / 女
자세한 안내는 나중에 메시지로 보내드릴게요.
くわしい案内あんないはあとでメッセージでおくりますね。
詳しい(くわしい)N3
자세하다
案内(あんない)N4
안내
メッセージ(めっせーじ)N4
메시지
送る(おくる)N4
보내다
〜で(で) N5
「~로」 — 수단
手段・道具を示す助詞。「メッセージで送る」=「메시지로 보내다」。
〜ますね(ますね) N5
「~할게요」 — 약속·예고
文末「ますね」で相手に行為を予告し、軽い約束のニュアンスを出す。「送りますね」=「보낼게요」。
08 / 10
남 / 男
네, 알겠습니다. 다시 한 번 축하드립니다.
はい、わかりました。あらためておめでとうございます。
わかる(わかる)N5
알다
改めて(あらためて)N3
다시 한 번, 새삼
おめでとうございます(おめでとうございます)N5
축하드립니다
わかりました(わかりました) N5
「알겠습니다」 — 이해·승낙
相手の話・指示を理解・受諾する定番表現。「はい、わかりました」=「네, 알겠습니다」。
改めて〜(あらためて) N3
「다시 한 번 ~」 — 재차
一度言ったことを再度・正式に行う時に使う副詞。「改めておめでとうございます」=「다시 한 번 축하드립니다」。
09 / 10
여 / 女
감사합니다. 당일에 뵙기를 기대하고 있겠습니다.
ありがとうございます。当日とうじついできるのをたのしみにしています。
当日(とうじつ)N3
당일
お会いする(おあいする)N3
뵙다
楽しみ(たのしみ)N4
기대
お〜する(おする) N3
「~하다 (겸양)」 — 겸양 표현
「お+動詞ます形+する」で自分の行為を低めて述べる謙譲語。「お会いする」=「뵙다」。
〜のを楽しみにしています(のをたのしみにしています) N4
「~하기를 기대하고 있어요」 — 명사화 + 기대
動詞 + の で名詞化し「〜することを楽しみにする」。「お会いできるのを楽しみにしています」=「뵙기를 기대하고 있겠습니다」。
10 / 10
남 / 男
저야말로요. 당일에 꼭 축하해 드리겠습니다.
こちらこそです。当日とうじつはおいわいさせてくださいね。
こちらこそ(こちらこそ)N4
저야말로
当日(とうじつ)N3
당일
お祝い(おいわい)N4
축하
こちらこそ(こちらこそ) N4
「저야말로」 — 답례
「ありがとう」「すみません」などへの返答で「こちらの方こそ」と謙遜する定番。
〜させてくださいね(させてくださいね) N4
「~하게 해 주세요」 — 정중한 의지 표명
使役 + てください + ね で「自分から〜したい」と柔らかく申し出る。「お祝いさせてくださいね」=「축하해 드리게 해 주세요」。
3
自分を一言で表すなら?
자신을 한 마디로 표현한다면?
Situation 3 / 4
01 / 10
여 / 女
자신을 한마디로 표현한다면 어떤 말이 될까요?
自分じぶん一言ひとことあらわすならどんな言葉ことばになりますか?
自分(じぶん)N4
자신, 자기
一言(ひとこと)N3
한마디
表す(あらわす)N3
표현하다, 나타내다
言葉(ことば)N4
말, 단어
〜なら(なら) N4
「~라면」 — 가정·전제
前文を前提として後文を展開する条件表現。「表すなら」=「표현한다면」。
〜で(で) N5
「~로」 — 수단·도구
手段を示す助詞。「一言で表す」=「한마디로 표현하다」。
02 / 10
남 / 男
음… 아마 "마이페이스"인 것 같아요.
そうですね…たぶん「マイペース」だとおもいます。
そうですね(そうですね)N5
글쎄요, 음…
たぶん(たぶん)N4
아마
マイペース(まいぺーす)N2
마이페이스
思う(おもう)N5
생각하다
たぶん〜と思う(たぶんとおもう) N4
「아마 ~라고 생각해」 — 추측
確信が低い時の「たぶん」+「と思う」で控えめな判断を示す。「たぶんマイペースだと思う」=「아마 마이페이스라고 생각한다」。
〜だと思います(だとおもいます) N4
「~라고 생각합니다」 — 의견
名詞 + だと思う で「〜だと考えている」と意見を述べる丁寧な表現。
03 / 10
여 / 女
좋네요. 저는 "호기심이 많은 편"일지도 모르겠어요.
いいですね。わたしは「好奇心こうきしんつよい」かもしれません。
好奇心(こうきしん)N2
호기심
強い(つよい)N4
강하다, 많다
〜かもしれません(かもしれません) N4
「~일지도 몰라요」 — 가능성
確信のない推測を述べる。「好奇心が強いかもしれません」=「호기심이 많을지도 모르겠어요」。
好奇心が強い(こうきしんがつよい) N2
「호기심이 강하다」 — 성격 표현
「好奇心」+「が」+「強い」で性格を描写する定番表現。「好奇心が強い」=「호기심이 강하다(많다)」。
04 / 10
남 / 男
그렇군요. 새로운 것을 좋아하시나 보네요.
なるほど。あたらしいことがきなんですね。
なるほど(なるほど)N3
그렇군요
新しい(あたらしい)N5
새롭다
好き(すき)N5
좋아함
なるほど(なるほど) N3
「그렇군요」 — 납득의 맞장구
相手の説明を理解・納得した時の応答。「そうですね」より知的な印象。
〜なんですね(なんですね) N4
「~한가 봐요」 — 납득·확인
「〜のですね」の口語形。相手の話から得た理解を確認する。「好きなんですね」=「좋아하시나 보네요」。
05 / 10
여 / 女
네. 궁금한 건 바로 해보고 싶어져요.
はい。になることはすぐためしたくなるんです。
気になる(きになる)N3
궁금하다
すぐ(すぐ)N5
바로, 곧
試す(ためす)N3
시도하다, 해보다
〜たくなる(たくなる) N4
「~하고 싶어지다」 — 자연 발생적 욕구
「〜たい」+「なる」で「自然と〜したくなる」状態変化を示す。「試したくなる」=「해보고 싶어진다」。
〜んです(んです) N4
「~거든요」 — 설명·강조
「〜のです」の口語形。理由・背景を相手に説明する定番。「試したくなるんです」=「해보고 싶어지거든요」。
06 / 10
남 / 男
그건 좋네요. 행동력이 있어 보이네요.
それはいいですね。行動力こうどうりょくがありそうです。
行動力(こうどうりょく)N2
행동력
ある(ある)N5
있다
〜がありそうです(がありそうです) N4
「~이 있어 보여요」 — 외관 추측
「ある」の様態形「ありそう」で「あるように見える」。「行動力がありそうです」=「행동력이 있어 보이네요」。
それはいいですね(それはいいですね) N5
「그건 좋네요」 — 긍정 평가
相手の発言を肯定的に評価する定番フレーズ。会話を温める役割。
07 / 10
여 / 女
감사합니다. 마이페이스라고 생각하는 이유는 무엇인가요?
ありがとうございます。マイペースだとおも理由りゆうなんですか?
マイペース(まいぺーす)N2
마이페이스
理由(りゆう)N4
이유
(なん)N5
무엇
〜と思う(とおもう) N4
「~라고 생각하다」 — 의견 명사화
「〜と思う」を連体修飾に使い、「思う理由」=「생각하는 이유」と名詞を修飾する。
〜は何ですか(はなんですか) N5
「~은 무엇입니까?」 — 정중한 질문
丁寧に内容を尋ねる定番。「理由は何ですか」=「이유는 무엇인가요?」。
08 / 10
남 / 男
친구들이 "항상 침착하네"라고 말하거든요.
ともだちに「いつもいてるね」とわれるからです。
友だち(ともだち)N5
친구
いつも(いつも)N5
항상
落ち着く(おちつく)N3
침착하다, 차분하다
言う(いう)N5
말하다
〜と言われる(といわれる) N4
「~라고 듣다」 — 수동 인용
「言う」の受身で「他者からそう言われる」。「落ち着いてるねと言われる」=「침착하다고 듣는다」。
〜からです(からです) N5
「~기 때문입니다」 — 이유 설명
文末「からです」で「〜が理由だから」と丁寧に理由を示す。「言われるからです」=「듣기 때문입니다」。
09 / 10
여 / 女
그렇군요. 침착한 건 좋은 일이네요.
なるほど。いているのはいいことですね。
落ち着く(おちつく)N3
침착하다
いいこと(いいこと)N5
좋은 일
〜のは〜です(のはです) N4
「~한 것은 ~예요」 — 명사화 + 평가
動詞 + の で名詞化し評価を述べる。「落ち着いているのはいいこと」=「침착한 것은 좋은 일」。
〜ね(ね) N5
「~네요」 — 공감
相手の話に共感する文末助詞。会話を柔らかくする。
10 / 10
남 / 男
그렇죠. 하지만 조금은 도전도 해보고 싶어요.
そうですね。でもすこ挑戦ちょうせんもしたいとおもっています。
でも(でも)N5
하지만
少し(すこし)N5
조금
挑戦(ちょうせん)N3
도전
〜たいと思っています(たいとおもっています) N4
「~하고 싶다고 생각하고 있어요」 — 지속적 의지
「〜たい」+「と思っている」で継続的に願望を抱いている状態を表す。「挑戦したいと思っています」=「도전하고 싶다고 생각하고 있어요」。
〜も(も) N5
「~도」 — 추가
前の話に加えて別の要素を含める助詞。「挑戦もしたい」=「도전도 하고 싶다」。
4
パソコンの操作法を確認
컴퓨터 조작법을 확인한다
Situation 4 / 4
01 / 10
여 / 女
죄송한데, 이 컴퓨터 설정을 조금 확인해 봐도 될까요?
すみません、このパソコンの設定せっていすこ確認かくにんしてもいいですか?
パソコン(ぱそこん)N5
컴퓨터, PC
設定(せってい)N3
설정
確認(かくにん)N3
확인
〜てもいいですか(てもいいですか) N5
「~해도 될까요?」 — 허가 요청
動詞のて形 + もいいですか で許可を求める定番。「確認してもいいですか」=「확인해 봐도 될까요?」。
すみません〜(すみません) N5
「죄송한데요 ~」 — 정중한 화제 도입
相手に話しかける時の前置きとして使う。「すみません、〜」=「죄송한데요, ~」。
02 / 10
남 / 男
물론이죠. 어떤 설정을 확인하시려는 건가요?
もちろんです。どの設定せってい確認かくにんですか?
もちろん(もちろん)N4
물론
どの(どの)N5
어떤, 어느
設定(せってい)N3
설정
どの〜(どの) N5
「어떤 / 어느 ~」 — 선택 의문
複数の選択肢から特定する疑問詞。「どの設定」=「어떤 설정」。
〜の確認ですか(のかくにんですか) N4
「~의 확인인가요?」 — 명사 + 확인
「〜の+名詞」で「〜に関する〜」を表す。「どの設定の確認ですか」=「어떤 설정의 확인인가요?」。
03 / 10
여 / 女
화면 밝기를 조정하고 싶은데 어디서 바꿀 수 있나요?
画面がめんあかるさを調整ちょうせいしたいんですが、どこでえられますか?
画面(がめん)N3
화면
明るさ(あかるさ)N3
밝기
調整(ちょうせい)N2
조정
変える(かえる)N4
바꾸다
〜たいんですが(たいんですが) N4
「~하고 싶은데요」 — 부탁 전제
「〜たい」+「〜んですが」で願望を述べつつ次の質問・依頼に繋ぐ前置き。「調整したいんですが」=「조정하고 싶은데요」。
〜られる (가능)(られる) N4
「~할 수 있다」 — 가능형
動詞の可能形で「〜できる」。「変えられますか」=「바꿀 수 있나요?」。
04 / 10
남 / 男
그거라면 오른쪽 아래 설정 아이콘을 클릭하면 나와요.
それなら、右下みぎした設定せっていアイコンをクリックするとてきますよ。
右下(みぎした)N4
오른쪽 아래
アイコン(あいこん)N3
아이콘
クリック(くりっく)N3
클릭
出てくる(でてくる)N4
나오다
それなら〜(それなら) N4
「그거라면 ~」 — 조건 응답
相手の発言を受けて「それが条件なら」と提案を続ける接続詞。「それなら、〜」=「그거라면, ~」。
〜と(と) N4
「~하면」 — 자연 결과 조건
動詞辞書形 + と で「Aすると必ずBになる」自然な因果。「クリックすると出てくる」=「클릭하면 나온다」。
05 / 10
여 / 女
아, 찾았어요. 여기서 슬라이드하면 되는 거죠?
あ、ありました。ここでスライドすればいいんですね?
ある(ある)N5
있다
ここ(ここ)N5
여기
スライド(すらいど)N3
슬라이드
〜ば(ば) N4
「~하면」 — 가정 조건
動詞の仮定形 + ば で「〜すれば」。「スライドすればいい」=「슬라이드하면 된다」。
〜いいんですね(いいんですね) N4
「~하면 되는 거죠?」 — 확인
「〜ばいい」+「んですね」で「〜すればよい、ということですね」と理解を確認する。
06 / 10
남 / 男
네, 그 바를 움직이면 밝기가 바뀝니다.
はい、そのバーをうごかせばあかるさがわります。
バー(ばー)N3
動かす(うごかす)N3
움직이다
明るさ(あかるさ)N3
밝기
変わる(かわる)N4
바뀌다, 변하다
〜ば〜(ば) N4
「~하면 ~」 — 조건
仮定形 + ば で条件を示し後文の結果を導く。「動かせば変わります」=「움직이면 바뀝니다」。
〜が変わる (자동사)(がかわる) N4
「~이 바뀌다」 — 자동사
「変える(타동사)」と「変わる(자동사)」のペアの自動詞側。「明るさが変わる」=「밝기가 바뀐다」。
07 / 10
여 / 女
그렇군요, 됐어요. 그리고 Wi-Fi 연결도 여기서 확인할 수 있나요?
なるほど、できました。あとWi-Fiの接続せつぞくもここから確認かくにんできますか?
できる(できる)N5
할 수 있다, 되다
あと(あと)N4
그리고
接続(せつぞく)N2
접속, 연결
確認(かくにん)N3
확인
あと〜(あと) N4
「그리고 ~」 — 화제 추가
会話で「それと、〜」と話題を追加する時の接続詞。「あとWi-Fiも」=「그리고 Wi-Fi도」。
〜できますか(できますか) N5
「~할 수 있나요?」 — 가능 질문
「できる」の丁寧形で可能性を尋ねる。「確認できますか」=「확인할 수 있나요?」。
08 / 10
남 / 男
네, 할 수 있어요 같은 메뉴에 네트워크 항목이 있습니다.
できますよ。おなじメニューにネットワークの項目こうもくがあります。
同じ(おなじ)N5
같은
メニュー(めにゅー)N4
메뉴
ネットワーク(ねっとわーく)N3
네트워크
項目(こうもく)N2
항목
〜にあります(にあります) N5
「~에 있어요」 — 위치 안내
場所 + に + あります で物・項目の所在を伝える。「メニューに項目があります」=「메뉴에 항목이 있습니다」。
〜よ(よ) N5
「~예요」 — 정보 통지
相手が知らない情報を強調して伝える文末助詞。「できますよ」=「할 수 있어요」(안심시키는 뉘앙스).
09 / 10
여 / 女
정말이네요. 알려주셔서 도움이 됐어요.
本当ほんとうですね。おしえていただいてたすかりました。
本当(ほんとう)N5
정말
教える(おしえる)N5
가르치다, 알려주다
助かる(たすかる)N3
도움이 되다, 살아나다
〜ていただく(ていただく) N4
「~해 주시다」 — 겸양
「〜てもらう」の謙譲語。「教えていただいて」=「알려주셔서」、目上への感謝表現。
助かりました(たすかりました) N3
「도움이 됐어요」 — 감사 정형구
相手の行為で自分が救われた・楽になった気持ちを表す感謝の定番フレーズ。
10 / 10
남 / 男
아닙니다. 또 모르는 게 있으면 물어보세요.
いえいえ、またからないことがあればいてください。
いえいえ(いえいえ)N5
아닙니다
また(また)N5
分かる(わかる)N5
알다
聞く(きく)N5
묻다, 듣다
〜ば(ば) N4
「~하면」 — 가정
仮定形 + ば で条件提示。「分からないことがあれば」=「모르는 게 있으면」。
〜てください(てください) N5
「~하세요 / ~해 주세요」 — 정중한 의뢰
動詞のて形 + ください で丁寧に依頼・指示する。「聞いてください」=「물어보세요」。