일본어 회화 No.79
4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説
01 / 10
저기요, 이 근처에 맛있는 라멘집이 있나요?
すみません、この近くに美味しいラーメン屋ってありますか?
단어 ・ Vocabulary
すみません(すみません)N5
저기요, 죄송합니다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜って(って)
N4
「~라는 거 / ~란」 — 화제 제시 (구어)
「〜という」の口語形で、話題を軽く提示する。「ラーメン屋ってありますか」=「라멘집이라는 게 있나요」=「라멘집 같은 거 있나요」。
〜にありますか(にありますか)
N5
「~에 있나요?」 — 존재 확인
場所 + に + あります で物・店の存在を尋ねる定番。「近くにありますか」=「근처에 있나요?」。
02 / 10
있어요. 역 건너편에 인기 있는 가게가 있는데, 가본 적 있으세요?
ありますよ。駅の向こうに人気のお店があるんですが、行ったことありますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜んですが(んですが)
N4
「~인데요」 — 부드러운 정보 제시
「〜のですが」の口語形。前置きをして本題に入る定番表現。「お店があるんですが」=「가게가 있는데요」。
〜たことありますか(たことありますか)
N4
「~한 적 있어요?」 — 경험 질문
動詞のた形 + ことがある で過去の経験を尋ねる。「行ったことありますか」=「가본 적 있으세요?」。
03 / 10
아직 가본 적은 없어요. 그렇게 인기 있나요?
まだ行ったことないです。そんなに人気なんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
まだ〜ない(まだない)
N5
「아직 ~않다」 — 미완료
動作・状態がまだ実現していないことを示す。「まだ行ったことない」=「아직 가본 적 없다」。
〜なんですか?(なんですか)
N4
「~인가요?」 — 확인·놀람
「〜のですか」の口語形。相手の発言を受けて事情を確認・驚く時に使う。「人気なんですか?」=「인기 있나요?」。
04 / 10
네, 항상 조금 줄을 서긴 하지만 맛은 정말 맛있어요.
はい、いつも少し並びますけど味は本当に美味しいですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜けど(けど)
N5
「~지만」 — 역접 (구어)
「〜けれども」の口語形。前後を逆接で結ぶ。「並びますけど美味しい」=「줄을 서지만 맛있다」。
〜よ(よ)
N5
「~예요」 — 정보 전달
相手に新しい情報を強調して伝える文末助詞。「美味しいですよ」=「맛있어요」(추천하는 느낌).
05 / 10
그렇군요. 추천하는 라멘은 어떤 건가요?
そうなんですね。おすすめは何ラーメンですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
そうなんですね(そうなんですね)
N4
「그렇군요」 — 납득·맞장구
相手の話を受けて納得する時の定番表現。「そうなんですね」=「그렇군요」。
何〜ですか(なにですか)
N5
「어떤 ~인가요?」 — 종류 질문
「何+名詞」で「どの種類の〜」を尋ねる。「何ラーメン」=「어떤 라멘」。
06 / 10
미소 라멘이 제일 인기인데 토마토 라멘도 꽤 인기가 있어요.
味噌ラーメンが一番人気なんですが、トマトラーメンもけっこう人気がありますよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
一番〜(いちばん)
N5
「제일 / 가장 ~」 — 최상급
比較範囲の中で最も〜であることを示す副詞。「一番人気」=「제일 인기」。
〜も〜があります(もがあります)
N5
「~도 ~이 있어요」 — 추가 정보
前に述べたものに加えて別の選択肢も存在することを示す。「トマトラーメンも人気があります」=「토마토 라멘도 인기가 있어요」。
07 / 10
네? 토마토 라멘이요? 좀 궁금하네요.
えっ、トマトラーメンですか?ちょっと気になりますね。
단어 ・ Vocabulary
気になる(きになる)N3
궁금하다, 신경 쓰이다
용어・문법 해설 ・ Grammar
気になる(きになる)
N3
「궁금하다 / 신경 쓰이다」 — 관심·우려
「気」+「なる」で自然と関心が向くことを表す慣用句。「気になりますね」=「궁금하네요」。
〜ね(ね)
N5
「~네요」 — 공감·여운
文末「ね」で相手と感情を共有したり、自分の感想に余韻を付ける。
08 / 10
네, 국물이 깔끔해서 의외로 잘 어울려요.
はい、スープがさっぱりしていて意外と合うんですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜していて(していて)
N4
「~하고 있어서」 — 상태 + 이유
「〜している」のて形で状態を述べつつ後文の理由とする。「さっぱりしていて合う」=「깔끔해서 어울린다」。
意外と〜(いがいと)
N3
「의외로 ~」 — 예상 외
予想に反して〜であることを示す副詞。「意外と合う」=「의외로 어울린다」。
09 / 10
좋네요. 그럼 오늘 가볼까 생각합니다.
いいですね。じゃあ今日行ってみようかなと思います。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てみる(てみる)
N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「行ってみる」=「가 보다」。
〜ようかなと思います(ようかなとおもいます)
N4
「~할까 한다」 — 망설이는 의도
意志形 + かな + と思う で「〜しようかどうか迷いつつ考えている」気持ち。「行ってみようかなと思います」=「가볼까 합니다」。
10 / 10
꼭 한번 가보세요. 교자도 맛있어서 같이 주문하시면 좋아요.
ぜひ行ってみてください。餃子も美味しいので一緒に頼むといいですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
ぜひ〜てください(ぜひてください)
N4
「꼭 ~해 주세요」 — 강한 권유
「ぜひ」+ て形 + ください で熱心に勧める表現。「ぜひ行ってみてください」=「꼭 가보세요」。
〜といい(といい)
N4
「~하면 좋다」 — 조언·추천
動詞辞書形 + といい で「〜すると良い」と助言する。「一緒に頼むといい」=「같이 주문하면 좋다」。
01 / 10
사실 다음 달에 저희가 결혼식을 하게 되었는데, 괜찮으시면 와 주실 수 있을까요?
実は来月私たち結婚式をすることになって、よかったら来てもらえませんか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ことになる(ことになる)
N4
「~하게 되다」 — 결정 사항
自分の意志ではなく状況・周囲の決定で「〜する運びになる」。「結婚式をすることになって」=「결혼식을 하게 되어서」。
〜てもらえませんか(てもらえませんか)
N4
「~해 주실 수 없을까요?」 — 정중한 부탁
「〜てもらう」の可能形 + ません + か で控えめに依頼する敬語表現。「来てもらえませんか」=「와 주실 수 있을까요?」。
02 / 10
네? 정말인가요! 정말 축하드립니다. 꼭 참석하겠습니다.
えっ、本当ですか!それはおめでとうございます。ぜひ参加させてください。
단어 ・ Vocabulary
おめでとうございます(おめでとうございます)N5
축하드립니다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜させてください(させてください)
N4
「~하게 해 주세요」 — 정중한 허락 요청
使役形 + てください で「自分が〜することを許してほしい」と申し出る。「参加させてください」=「참석하게 해 주세요(= 참석하겠습니다)」。
ぜひ〜(ぜひ)
N3
「꼭 ~」 — 강한 의지
「絶対に〜したい/してほしい」と熱心な気持ちを表す副詞。「ぜひ参加させてください」=「꼭 참석하게 해 주세요」。
03 / 10
감사합니다. 10월 15일에 도쿄 시내 호텔에서 식을 올릴 예정입니다.
ありがとうございます。10月15日、都内のホテルで式を挙げるつもりです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜つもりです(つもりです)
N4
「~할 예정입니다」 — 의도·계획
動詞辞書形 + つもり で「〜するつもり」と予定・意志を表明する。「挙げるつもりです」=「올릴 예정입니다」。
〜で〜を〜(で)
N5
「~에서 ~을 ~」 — 장소
場所 + で で動作の行われる場所を示す。「ホテルで式を挙げる」=「호텔에서 식을 올리다」。
04 / 10
그렇군요. 장소도 멋질 것 같네요 벌써부터 기대됩니다.
そうなんですね。場所も素敵そうですね、今から楽しみにしています。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜そう (様態)(そう)
N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관 추측
な形容詞「素敵」+ そう で「見るからに〜そうだ」。「素敵そうですね」=「멋질 것 같네요」。
〜を楽しみにしています(をたのしみにしています)
N4
「~을 기대하고 있어요」 — 기대 표현
未来の出来事を心待ちにしている定番表現。「今から楽しみにしています」=「벌써부터 기대됩니다」。
05 / 10
만약 시간 괜찮으시면, 피로연에도 꼭 참석해 주시면 기쁘겠습니다.
もしご都合が合えば、披露宴にもぜひ参加していただけたら嬉しいです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
もし〜ば(もしば)
N4
「만약 ~하면」 — 가정
「もし」+ 仮定形で「もし〜なら」と丁寧な仮定を表す。「もしご都合が合えば」=「만약 시간이 맞으시면」。
〜ていただけたら嬉しいです(ていただけたらうれしいです)
N3
「~해 주시면 기쁘겠습니다」 — 최상급 정중 부탁
「〜てもらう」の謙譲語「いただく」+ 可能形 + たら で控えめに依頼。ビジネス・冠婚葬祭の定番。
06 / 10
물론입니다. 초대해 주셔서 정말 감사합니다.
もちろんです。招待していただいて本当にありがとうございます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていただく(ていただく)
N4
「~해 주시다」 — 겸양
「〜てもらう」の謙譲語で、相手の行為に感謝を込めて述べる。「招待していただいて」=「초대해 주셔서」。
本当に〜(ほんとうに)
N5
「정말로 ~」 — 강조
感謝・感動を強める副詞。「本当にありがとうございます」=「정말 감사합니다」。
07 / 10
자세한 안내는 나중에 메시지로 보내드릴게요.
詳しい案内はあとでメッセージで送りますね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜で(で)
N5
「~로」 — 수단
手段・道具を示す助詞。「メッセージで送る」=「메시지로 보내다」。
〜ますね(ますね)
N5
「~할게요」 — 약속·예고
文末「ますね」で相手に行為を予告し、軽い約束のニュアンスを出す。「送りますね」=「보낼게요」。
08 / 10
네, 알겠습니다. 다시 한 번 축하드립니다.
はい、わかりました。改めておめでとうございます。
단어 ・ Vocabulary
おめでとうございます(おめでとうございます)N5
축하드립니다
용어・문법 해설 ・ Grammar
わかりました(わかりました)
N5
「알겠습니다」 — 이해·승낙
相手の話・指示を理解・受諾する定番表現。「はい、わかりました」=「네, 알겠습니다」。
改めて〜(あらためて)
N3
「다시 한 번 ~」 — 재차
一度言ったことを再度・正式に行う時に使う副詞。「改めておめでとうございます」=「다시 한 번 축하드립니다」。
09 / 10
감사합니다. 당일에 뵙기를 기대하고 있겠습니다.
ありがとうございます。当日お会いできるのを楽しみにしています。
용어・문법 해설 ・ Grammar
お〜する(おする)
N3
「~하다 (겸양)」 — 겸양 표현
「お+動詞ます形+する」で自分の行為を低めて述べる謙譲語。「お会いする」=「뵙다」。
〜のを楽しみにしています(のをたのしみにしています)
N4
「~하기를 기대하고 있어요」 — 명사화 + 기대
動詞 + の で名詞化し「〜することを楽しみにする」。「お会いできるのを楽しみにしています」=「뵙기를 기대하고 있겠습니다」。
10 / 10
저야말로요. 당일에 꼭 축하해 드리겠습니다.
こちらこそです。当日はお祝いさせてくださいね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
こちらこそ(こちらこそ)
N4
「저야말로」 — 답례
「ありがとう」「すみません」などへの返答で「こちらの方こそ」と謙遜する定番。
〜させてくださいね(させてくださいね)
N4
「~하게 해 주세요」 — 정중한 의지 표명
使役 + てください + ね で「自分から〜したい」と柔らかく申し出る。「お祝いさせてくださいね」=「축하해 드리게 해 주세요」。
01 / 10
자신을 한마디로 표현한다면 어떤 말이 될까요?
自分を一言で表すならどんな言葉になりますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なら(なら)
N4
「~라면」 — 가정·전제
前文を前提として後文を展開する条件表現。「表すなら」=「표현한다면」。
〜で(で)
N5
「~로」 — 수단·도구
手段を示す助詞。「一言で表す」=「한마디로 표현하다」。
02 / 10
음… 아마 "마이페이스"인 것 같아요.
そうですね…たぶん「マイペース」だと思います。
용어・문법 해설 ・ Grammar
たぶん〜と思う(たぶんとおもう)
N4
「아마 ~라고 생각해」 — 추측
確信が低い時の「たぶん」+「と思う」で控えめな判断を示す。「たぶんマイペースだと思う」=「아마 마이페이스라고 생각한다」。
〜だと思います(だとおもいます)
N4
「~라고 생각합니다」 — 의견
名詞 + だと思う で「〜だと考えている」と意見を述べる丁寧な表現。
03 / 10
좋네요. 저는 "호기심이 많은 편"일지도 모르겠어요.
いいですね。私は「好奇心が強い」かもしれません。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜かもしれません(かもしれません)
N4
「~일지도 몰라요」 — 가능성
確信のない推測を述べる。「好奇心が強いかもしれません」=「호기심이 많을지도 모르겠어요」。
好奇心が強い(こうきしんがつよい)
N2
「호기심이 강하다」 — 성격 표현
「好奇心」+「が」+「強い」で性格を描写する定番表現。「好奇心が強い」=「호기심이 강하다(많다)」。
04 / 10
그렇군요. 새로운 것을 좋아하시나 보네요.
なるほど。新しいことが好きなんですね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
なるほど(なるほど)
N3
「그렇군요」 — 납득의 맞장구
相手の説明を理解・納得した時の応答。「そうですね」より知的な印象。
〜なんですね(なんですね)
N4
「~한가 봐요」 — 납득·확인
「〜のですね」の口語形。相手の話から得た理解を確認する。「好きなんですね」=「좋아하시나 보네요」。
05 / 10
네. 궁금한 건 바로 해보고 싶어져요.
はい。気になることはすぐ試したくなるんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たくなる(たくなる)
N4
「~하고 싶어지다」 — 자연 발생적 욕구
「〜たい」+「なる」で「自然と〜したくなる」状態変化を示す。「試したくなる」=「해보고 싶어진다」。
〜んです(んです)
N4
「~거든요」 — 설명·강조
「〜のです」の口語形。理由・背景を相手に説明する定番。「試したくなるんです」=「해보고 싶어지거든요」。
06 / 10
그건 좋네요. 행동력이 있어 보이네요.
それはいいですね。行動力がありそうです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜がありそうです(がありそうです)
N4
「~이 있어 보여요」 — 외관 추측
「ある」の様態形「ありそう」で「あるように見える」。「行動力がありそうです」=「행동력이 있어 보이네요」。
それはいいですね(それはいいですね)
N5
「그건 좋네요」 — 긍정 평가
相手の発言を肯定的に評価する定番フレーズ。会話を温める役割。
07 / 10
감사합니다. 마이페이스라고 생각하는 이유는 무엇인가요?
ありがとうございます。マイペースだと思う理由は何ですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と思う(とおもう)
N4
「~라고 생각하다」 — 의견 명사화
「〜と思う」を連体修飾に使い、「思う理由」=「생각하는 이유」と名詞を修飾する。
〜は何ですか(はなんですか)
N5
「~은 무엇입니까?」 — 정중한 질문
丁寧に内容を尋ねる定番。「理由は何ですか」=「이유는 무엇인가요?」。
08 / 10
친구들이 "항상 침착하네"라고 말하거든요.
友だちに「いつも落ち着いてるね」と言われるからです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と言われる(といわれる)
N4
「~라고 듣다」 — 수동 인용
「言う」の受身で「他者からそう言われる」。「落ち着いてるねと言われる」=「침착하다고 듣는다」。
〜からです(からです)
N5
「~기 때문입니다」 — 이유 설명
文末「からです」で「〜が理由だから」と丁寧に理由を示す。「言われるからです」=「듣기 때문입니다」。
09 / 10
그렇군요. 침착한 건 좋은 일이네요.
なるほど。落ち着いているのはいいことですね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のは〜です(のはです)
N4
「~한 것은 ~예요」 — 명사화 + 평가
動詞 + の で名詞化し評価を述べる。「落ち着いているのはいいこと」=「침착한 것은 좋은 일」。
〜ね(ね)
N5
「~네요」 — 공감
相手の話に共感する文末助詞。会話を柔らかくする。
10 / 10
그렇죠. 하지만 조금은 도전도 해보고 싶어요.
そうですね。でも少し挑戦もしたいと思っています。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たいと思っています(たいとおもっています)
N4
「~하고 싶다고 생각하고 있어요」 — 지속적 의지
「〜たい」+「と思っている」で継続的に願望を抱いている状態を表す。「挑戦したいと思っています」=「도전하고 싶다고 생각하고 있어요」。
〜も(も)
N5
「~도」 — 추가
前の話に加えて別の要素を含める助詞。「挑戦もしたい」=「도전도 하고 싶다」。
01 / 10
죄송한데, 이 컴퓨터 설정을 조금 확인해 봐도 될까요?
すみません、このパソコンの設定を少し確認してもいいですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てもいいですか(てもいいですか)
N5
「~해도 될까요?」 — 허가 요청
動詞のて形 + もいいですか で許可を求める定番。「確認してもいいですか」=「확인해 봐도 될까요?」。
すみません〜(すみません)
N5
「죄송한데요 ~」 — 정중한 화제 도입
相手に話しかける時の前置きとして使う。「すみません、〜」=「죄송한데요, ~」。
02 / 10
물론이죠. 어떤 설정을 확인하시려는 건가요?
もちろんです。どの設定の確認ですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
どの〜(どの)
N5
「어떤 / 어느 ~」 — 선택 의문
複数の選択肢から特定する疑問詞。「どの設定」=「어떤 설정」。
〜の確認ですか(のかくにんですか)
N4
「~의 확인인가요?」 — 명사 + 확인
「〜の+名詞」で「〜に関する〜」を表す。「どの設定の確認ですか」=「어떤 설정의 확인인가요?」。
03 / 10
화면 밝기를 조정하고 싶은데 어디서 바꿀 수 있나요?
画面の明るさを調整したいんですが、どこで変えられますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たいんですが(たいんですが)
N4
「~하고 싶은데요」 — 부탁 전제
「〜たい」+「〜んですが」で願望を述べつつ次の質問・依頼に繋ぐ前置き。「調整したいんですが」=「조정하고 싶은데요」。
〜られる (가능)(られる)
N4
「~할 수 있다」 — 가능형
動詞の可能形で「〜できる」。「変えられますか」=「바꿀 수 있나요?」。
04 / 10
그거라면 오른쪽 아래 설정 아이콘을 클릭하면 나와요.
それなら、右下の設定アイコンをクリックすると出てきますよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
それなら〜(それなら)
N4
「그거라면 ~」 — 조건 응답
相手の発言を受けて「それが条件なら」と提案を続ける接続詞。「それなら、〜」=「그거라면, ~」。
〜と(と)
N4
「~하면」 — 자연 결과 조건
動詞辞書形 + と で「Aすると必ずBになる」自然な因果。「クリックすると出てくる」=「클릭하면 나온다」。
05 / 10
아, 찾았어요. 여기서 슬라이드하면 되는 거죠?
あ、ありました。ここでスライドすればいいんですね?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정 조건
動詞の仮定形 + ば で「〜すれば」。「スライドすればいい」=「슬라이드하면 된다」。
〜いいんですね(いいんですね)
N4
「~하면 되는 거죠?」 — 확인
「〜ばいい」+「んですね」で「〜すればよい、ということですね」と理解を確認する。
06 / 10
네, 그 바를 움직이면 밝기가 바뀝니다.
はい、そのバーを動かせば明るさが変わります。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば〜(ば)
N4
「~하면 ~」 — 조건
仮定形 + ば で条件を示し後文の結果を導く。「動かせば変わります」=「움직이면 바뀝니다」。
〜が変わる (자동사)(がかわる)
N4
「~이 바뀌다」 — 자동사
「変える(타동사)」と「変わる(자동사)」のペアの自動詞側。「明るさが変わる」=「밝기가 바뀐다」。
07 / 10
그렇군요, 됐어요. 그리고 Wi-Fi 연결도 여기서 확인할 수 있나요?
なるほど、できました。あとWi-Fiの接続もここから確認できますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
あと〜(あと)
N4
「그리고 ~」 — 화제 추가
会話で「それと、〜」と話題を追加する時の接続詞。「あとWi-Fiも」=「그리고 Wi-Fi도」。
〜できますか(できますか)
N5
「~할 수 있나요?」 — 가능 질문
「できる」の丁寧形で可能性を尋ねる。「確認できますか」=「확인할 수 있나요?」。
08 / 10
네, 할 수 있어요 같은 메뉴에 네트워크 항목이 있습니다.
できますよ。同じメニューにネットワークの項目があります。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜にあります(にあります)
N5
「~에 있어요」 — 위치 안내
場所 + に + あります で物・項目の所在を伝える。「メニューに項目があります」=「메뉴에 항목이 있습니다」。
〜よ(よ)
N5
「~예요」 — 정보 통지
相手が知らない情報を強調して伝える文末助詞。「できますよ」=「할 수 있어요」(안심시키는 뉘앙스).
09 / 10
정말이네요. 알려주셔서 도움이 됐어요.
本当ですね。教えていただいて助かりました。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていただく(ていただく)
N4
「~해 주시다」 — 겸양
「〜てもらう」の謙譲語。「教えていただいて」=「알려주셔서」、目上への感謝表現。
助かりました(たすかりました)
N3
「도움이 됐어요」 — 감사 정형구
相手の行為で自分が救われた・楽になった気持ちを表す感謝の定番フレーズ。
10 / 10
아닙니다. 또 모르는 게 있으면 물어보세요.
いえいえ、また分からないことがあれば聞いてください。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정
仮定形 + ば で条件提示。「分からないことがあれば」=「모르는 게 있으면」。
〜てください(てください)
N5
「~하세요 / ~해 주세요」 — 정중한 의뢰
動詞のて形 + ください で丁寧に依頼・指示する。「聞いてください」=「물어보세요」。